Herbier sensible

En intégrant dans les planches botaniques des récits et des portraits, je détourne la part d’herbier, objet emblématique des sciences naturelles, et j’en fais un prétexte à la rencontre avec des inconnu.e.s.

This project is an excuse to learn from people with perception on the world that usually doesn’t reach me. For the sake of bursting my social bubble, I’am hacking the herbarium, these emblematic artefact of natural sciences.
I am cooperating with artists and documentary makers to reveal a sensible dimension of this journey.

Herbier fragmenté

Depuis 2020, je m’intéresse aux plantes que je rencontre. Je récolte ici et là des fragments de la diversité botanique qui m’entoure. Les plantes sont pressées, identifiées et mises en planche. Chaque planche constitue une part d’herbier – une plante séchée et contextualisée (taxonomiquement, géographiquement, morphologiquement et historiquement).

Since early 2020, I have a strong interest for plants. While being comfortable by the surrounding unknown botanical diversity, I wish to be intimate with those plants. I’am harvesting fragments of vegetables, trying to recognize and to prepare them in order to constitue a plastic memory. Every board  presents a plant and relates informations just like classical herbarium. This sheets are leaning on maps and texts to present in an aesthetic way informations such as morphology, geography, taxonomy and a story of the harvest.

Cet ensemble forme un herbier que j’expose et vends. L’ensemble ainsi fragmenté a vocation à se disperser.

All the botanical sheets created are forming these memory, also called fragmented herbarium. I am using those artefact to share my eyes on the world through public exhibitions. Herbarium boards could be buy to sustain my work (see shop) For any questions, quote or larger project, you can write me via the contact form.